アンリ・シャルパンティエのタルトタルト・フリュイ・アソートフロマージュ・フレーズって、 よさそうだよね。 最初、アンリ・シャルパンティエのタルトタルト・フリュイ・アソートフロマージュ・フレーズって、 実際どんな味なんだろう…っておもったんだよね。 でもよくよく考えてみたら、アンリ・シャルパンティエのタルトタルト・フリュイ・アソートフロマージュ・フレーズって、 フロマージュだからね、チーズ味ってことになるのかな。 チーズ味のことをどうしてフロマージュとかっていうんだろう。 チーズとか…そういう意味が、フロマージュにはあるのかな。どうなんだろう。 ちょっと調べてみようかなあって思っていますね。 最近は、フランス語になるのか?イタリア語になるのか?なんだかおしゃれ呼び方、いい方?いろいろあるよね。 ちょっとついていけなくなってきていますね。
PR